Ver perfil

Dois dedos de prosa

Dois dedos de prosa
Dois dedos de prosa
Por Dra. Carla Vorsatz • Edição Nº4 • Ver na web
Olá, já estamos na quarta edição da nossa revisão semanal comentada de postagens das séries #SOStraduçãomédica, #PALAVRADODIA e Hoje tem #postediting. O objetivo é manter vocês atualizados sobre o material que disponibilizo para tradutores, copyeditors, revisores, editores & simpatizantes.

#SOStraduçãomédica
Blog da série #SOStraduçãomédica 
Revamped - 10/07/2020
Revamped - 10/07/2020
A origem fisioterapia como atividade profissional remonta a Per Henrik Ling, conhecido como o “pai da ginástica sueca”.
Em 1851, o termo “Physiotherapie” apareceu pela primeira vez na sua forma alemã na Baviera.
Na língua inglesa, com o tempo, a palavra “Physiotherapie” mudou para “Physiotherapy” e, por fim, para “Physical therapy”.
Série Hoje tem #postediting
Hoje tem #postediting :: XSTZ
A critério médico
A critério médico
Na língua inglesa discretionary significa available for use at the discretion of the user.
Em português existe a mesma definição dicionarizada, embora a polissemia do termo imponha alguma cautela: alguns dos sinônimos de discricionário são “arbitrário, caprichoso, irrestrito, ilimitado, incondicional, indefinido, etc.” que nada têm a ver com o sentido original do termo no nosso contexto.
O que o original nos informa é que ao fazer a angiografia o médico vai decidir, durante o procedimento, se é necessário fazer a revascularização ou não, por isso a tradução mais adequada é “a critério médico”.
A critério médico é uma expressão tão comum da linguagem médica que é inclusive utilizada como sigla nas prescrições hospitalares (ACM), por exemplo:
“Xyz 50 mg IV até de 8/8 h ACM”
o que significa que o medicamento, embora prescrito, só pode ser administrado se o médico solicitar expressamente.
Em geral, ao solicitar sua administração o médico carimba novamente ao lado do item prescrito ou ao lado do local onde a enfermagem “checou” a administração do medicamento ou registra no prontuário que solicitou a administração e a hora da solicitação. A enfermagem também registra na evolução da enfermagem qual foi o médico que solicitou a administração do medicamento e a hora da solicitação e da administração.
Podem usar e abusar da expressão a critério médico, é assim mesmo que se fala.
Série #APALAVRADODIA
#PALAVRADODIA :: XSTZ
Disgeusia Taste impairment ou alteração do paladar.
Palavra de origem grega cujos componentes léxicos são:
  • dis — dificuldade
  • geyomai — sentir o gosto, saborear
  • sis — sufixo que indica ação
  • ia — desinência usada para formar substantivos abstratos
Links úteis
Links úteis :: XSTZ
Atualizado em 01/05/2021 com a primeira edição da revista “El desván de Esculapio” da Asociación Española de Médicos Escritores y Artistas.
Glossário das três séries
Glossários da série #SOStraduçãomédica
Grupo TRES - línguas portuguesas
Grupo de Tradutores e Revisores Especializados em Saúde
Grande abraço!
Carla Vorsatz
Curtiu essa edição?
Dra. Carla Vorsatz

Comentários semanais sobre assuntos relacionados com a tradução médica do inglês para o português, links para o glossário, dicas de leitura, material de referência para tradutores e contato do grupo sobre linguagem médica. Tudo gratuito.

Para cancelar sua inscrição, clique aqui.
Se você recebeu essa newsletter de alguém e curtiu, você pode assinar aqui.
Curadoria cuidadosa de Dra. Carla Vorsatz via Revue.
XSTZ Medical Texts | Textos Médicos — Av. Pasteur 110/7o andar | Botafogo | CEP 22290-240 | Rio de Janeiro, RJ|